Home About Us EJournal EBooks Bibliographies Bible Proverbs Quotations Games Proverbium Paremia line Twitter
 



Time is money.

Click here to see/listen to the equivalent proverb in:
rss 2.0
Subscribe
Unsubscribe
Send the proverb of the day to a friend
Daily Quote :
The best education in the world is that got by struggling to get a living.
--Get Details
( Phillips, Wendell | Education )



Sumario de Paremia
Paremia >>

Sumario del nº 13 de Paremia



Warning: file(http://www.deproverbio.com/contentlinks.txt): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 404 Not Found in /home/world68/public_html/DPjournal/PAREMIA/sumario1.html on line 31

Warning: join(): Invalid arguments passed in /home/world68/public_html/DPjournal/PAREMIA/sumario1.html on line 31

Presentación

“In memoriam Dimitrios S. Lukatos (1908-2003). Por sus frutos / obras los conoceréis”, por Carlos Alberto Crida Álvarez

“Partio un encumbrado folclorista griego”, por M.G. Meraklís

“Les ´études phraséologiques et parémiologiques dans l’Université française (jusqu’au 1998)”, por Louis Combet

La Regla de oro y la Persuasión Moral. La lucha proverbial de Frederick Douglass por los derechos humanos”, por Wolfgang Mieder

“Fraseología española en relación con el mundo del saber y con los nombres propios de lugar. Problemática de su traducción”, por Jesús Cantera Ortiz de Urbina

“Índice de las obras clásicas de la literatura española del siglo XIX, en cuyos títulos figuran refranes y frases hechas – II”, por José de Jaime Gómez y José Mª de Jaime Lorén

“Fraseología de la borrachera en guaraní y en español”, por Antonio Pamies, Wenceslao Carlos Lozano y Domingo Aguilera

“La función represiva del refranero”, por Germán Conde Tarrío

“Las hablas andaluzas en el refranero español”, por Manuel A. Barea Collado

“El refranero ranchero de Las tierras flacas de Agustín Yáñez”, por Herón Pérez Martínez

Martín Fierro y la paremiología en su literatura argentina”, por Walter Quiroga

“Paremiología hagiográfica: santos y santas gallegas (II)”, por Mª Pilar Río Corbacho

“Dos de febrero. Refranes romances de la Candelaria y meteorología popular”, por José Enrique Gargallo Gil

“La fraseología italiana y su enseñanza-aprendizaje”, por Pablo Zamora Muñoz

“El calco en el refranero español de Gatherings from Spain (Richard Ford9”, por Paloma López Zurita

“Dichos de Santa Teresa y su traducción al francés”, por María Paz Alcalde Onrubia

“Acerca de un proverbio citado por Platón en Fedón, 69C (=Zenobius Vulgatus V 77), or Carlos Megino Rodríguez

“Las paremias del Beng Sim Po Cam y suscorrespondecias en el Vocabulario de Correas”, por Limei Liu Liu

À beau mentir qui vient de loin et De luengas tierras, luengas mentiras. Étude comparée”, por Ángela Magdalena Romera Pintor

“Los proverbios contenidos en El Libro de los Animales, o la prueba de que Al-Gahiz escribió un libro de proverbios”, por Ahmed-Salem Ould Mohamed-Baba

“Valor didáctico del refrán”, por Julia Sevilla Muñoz y Mª Teresa Barbadillo de la Fuente

Tesis Doctorales, por Mercedes Burrel Arguis

Reseñas

Resúmenes de los artículos


Sumario del nº 14 de Paremia

Presentación

Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos. Frases proverbiales en las cartas de Abigail Adams”, por Wolfgang Mieder

Fraseología bíblica comparada. Su reflejo en el refranero español”, por Jesús Cantera Ortiz de Urbina

“ El corpus del refranero ranchero de Las tierras flacas de Agustín Yánez”, por Herón Pérez Martínez

“La labor paremiológica de Louis Combet (1927-2004)”, por Ana Heras Sevilla

“El soldado en el refranero (I)”, por Juan José Álvarez Díaz

“Aproximaciones genéticas a los fraseologismos”, por Manuel Martí Sánchez

A más no poder y sus variantes: estudio histórico”, por Mónica Velando Casanova

“La regla y la excepción en los refranes”, por Silvia Palma

“Paremias en El Quijote de 1605 como estrategias literarias”, por Nieves Rodríguez Valle

“Presupuestos paremiológicos de una propuesta metodológica

  para la enseñanza de los refranes a través de El Quijote”, por Julia Sevilla Muñoz

“El tropo en la creación de unidades fraseológicas en español y francés”, por Mª Jesús Saló Galán

Au pays des proverbes, les détournements sont rois. Contribution à l’étude des proverbes détournés du français (I) ” , por Péter Barta

“ Consideraciones sobre la didáctica de las expresiones idiomáticas francesas a invidentes”, Marina García Yelo

“Reflexiones paremiológicas sobre la temática de Á lus do candil (Ánxel Fole)”, por Germán Conde Tarrío

“Los refranes relativos a la actividad artesanal y los oficios en la colección paremiológica de Abu Yahyà Azzajjali alqurtubi (s. XIII)”, por Ahmed-Salem Ould Mohamed-Baba

“ Problemas culturales y lingüísticos en la traducción de refranes del árabe al español y viceversa”, por Ziyad Gogazeh

“Simbolismo de las paremias con el elemento animal en español y ucraniano”, por Natalia Vyshnya y Mª Ángeles García Jove

Tesis Doctorales, por Marina García Yelo

Reseñas

Normas de publicación

Sumario del nº 15 de Paremia

Presentación

“Dieciséis expresiones y proverbios latinos con el asno como protagonista”, por Jesús Cantera Ortiz de Urbina

“ El fondo francés de la Colección paremiológica (Biblioteca Histórica Municipal de Madrid)”,

por Julia Sevilla Muñoz

“ El fondo italiano de la Colección paremiológica (Biblioteca Histórica Municipal de Madrid)”, por Maria Sardelli

“Cinco refranes retóricos de Sancho en El Quijote de Ludwig Tieck”, por Mª Jesús Barsanti Vigo

“El soldado en el refranero (y II)”, por Juan José Álvarez Díaz

“ Refranes españoles e Internet ”, por Pedro Tena Tena

Au pays des proverbes, les détournements sont rois. Contribution à l’étude des proverbes détournés du français (et II) ”, por Péter Barta

“ Paremiología y fraseología comparadas españolas y rumanas: buscando equivalencias, acercando idiomas”, por Juan José Ortega Román

“La didáctica de las paremias en las clases de Gramática contrastiva”, por Marina García Yelo

“ Inserciones en el discurso de los enunciados fraseológicos ”, por Janet DeCesaris y Paz Battaner

“ Símbolos culturales y lingüísticos en fraseologismos y paremias (español, ucraniano y polaco) ” , por Natalia Vyshnya y Anna Sztuba

“ Uso de refranes y dichos populares en el pueblo serrano de Tapalpa (México) ”, Mª Teresa Pérez Botello

“ Sobre Ivar Aasen y su obra Refranes noruegos ”, por Bente Gundersen

“ The Use of Phraseological Units with Didactic Purposes ”, por Pedro Alipio Sánchez Fernández

“Presupuestos didácticos para la enseñanza de los refranes a través de El Quijote ”, por Mª Teresa Barbadillo de la Fuente

“ Pascuas faustas e infaustas: creencias y paremias ”, por José Manuel Pedrosa

“Estrategias formales en las paremias italianas ”, por Mari Carmen Barrado Belmar

“Proverbes dans les discours spontanés” , por Maria Eggert de Figueiredo

Tesis Doctorales, por Marina García Yelo

Reseñas

Sumario nº 1 - 12


 
Articles | Books | Bibliographies | Bible Proverbs
Copyright © 1995-2017 De Proverbio. All rights reserved.
The banner illustration is a fragment of Pieter Bruegel's painting "The Netherlandish Proverbs", 1559