Home About Us EJournal EBooks Bibliographies Bible Proverbs Quotations Games Proverbium Paremia line Twitter
 



One swallow does not make a summer.

Click here to see/listen to the equivalent proverb in:
rss 2.0
Subscribe
Unsubscribe
Send the proverb of the day to a friend
Daily Quote :
To make a change often takes a lot of initial energy and effort. This is not unlike a rocket that expends most of its energy in the first few miles even though its destination may be hundreds of thousands of miles away.
--Get Details
( Unknown, Source | Change )



Paremia >>

POCAS PALABRAS BASTAN
Vida e interculturalidad del refrán

FICHA TÉCNICA

AUTORES: Julia Sevilla Muñoz y Jesús Cantera Ortiz de Urbina

TÍTULO: Pocas palabras bastan. Vida e interculturalidad del refrán

RESUMEN: Esta obra aborda la actualidad del refrán en la lengua española, tomando como punto de partida sus antecedentes históricos, esto es la Biblia, el mundo grecolatino y el mundo árabe, al tiempo que tiene en cuenta el ámbito en el que se ha desarrollado. Por tal motivo, resulta indispensable analizar el refrán judeoespañol y la traslación del refrán castellano a la América hispana.

La comparación del refrán español con los de otras lenguas saca a la luz la existencia, por un lado, de temas comunes y, por otro, de los rasgos culturales propios de cada país, de cada zona geográfica y climática. De toda la tipología de refranes, los más adecuados para descubrir tales diferencias y semejanzas son los refranes que poseen un alcance general, los refranes morales. Una selección de los mismos, permite viajar de una cultura a otra y establecer vínculos temáticos, por un lado, y resaltar la idiosincrasia de los pueblos, por otro.

Una incursión por los refranes meteorológicos, los temporales y los laborales, sirve para echar una ojeada a la sociedad que vio nacer la mayoría de los refranes. Asimismo, se observa cómo se han engarzado los refranes en los textos literarios, ya sean medievales, clásicos o modernos. Por último, se analiza el presente del refrán, con la intención de averiguar si han caído en el olvido o se puede aludir a la pervivencia del refrán.

ÍNDICE:

Definición y tipología del refrán

Antecedentes del refrán

La Biblia (Antiguo Testamento y Nuevo Testamento)
El mundo grecolatino
El mundo árabe

El refrán en la literatura medieval española
El refrán en la literatura clásica española.
El refrán en el ámbito hispano

El refrán judeoespañol
El refrán en el español de América

La universalidad temática del refrán

Avaricia y ahorro
Herencia genética e influencia ambiental
Belleza y fealdad

Refranes en relación con la vida del campo y la meteorología
El refrán laboral
Presente del refrán: Olvido y pervivencia
Conclusiones
Notas
Bibliografía

COLECCIÓN: Perspectivas, n. 8

ISBN: 84-87339-66-2

DATOS TÉCNICOS: 325 páginas. Incluye 10 fotografías.
Formato 21,5 x 16 cm. Encuadernación en rústica.

EDITA: Centro de Cultura Tradicional (Diputación de Salamanca)

PRECIO: 7,21 euros

PEDIDOS: Librería Sánche-Cuesta. C/ Apodaca, 1. 28004 Madrid.
Telf.: 91-522 64 65. Fax: 91-522 66 86. Correo: saculib@retemail.es


 
Articles | Books | Bibliographies | Bible Proverbs
Copyright © 1995-2017 De Proverbio. All rights reserved.
The banner illustration is a fragment of Pieter Bruegel's painting "The Netherlandish Proverbs", 1559