FRANK DETJE
ÜBER DIE KUNST, METAPHERN ZU MISCHEN
Appendix 1: Literatur bezüglich Pieter Bruegels Gemälde "Die
holländischen Sprichwörter" (1559)
1. Literatur, die Deutungen enthält
ATLAS.ti (Version 4.1, 1998): URL: http://www.atlasti.de.
Bolte, Johannes (1915): Nachschrift (S.299-305) zum
Artikel von Franz Weinitz: Die "Niederländischen Sprichwörter"
des Pieter Bruegel des Älteren im Kaiser-Friedrich-Museum zu Berlin.
Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 25, S.292-299.
(Kommentar von
Mieder)
Das Bruegel Buch (1936, 1941). (1941 mit einer
Einleitung von Leo Bruhns). Wien: Anton Scholl & Co.
Deneweth, Michaël (1991): De spreekwoorden
van Pieter Bruegel anno 1559. Aartrijke: Decock.
Dundes, Alan & Stibbe, Claudia A. (1981):
The Art of Mixing Metaphors. Helsinki: FF Communications No. 230.
(Kommentar von
Mieder)
Folie, Jaqueline (1980): Pierre Brueghel le Jeune.
In Robert de Smet (Ed.): Bruegel. Une dynastie de peintres. Bruxelles: Europalia,
Palais de Beaux-Arts, S.137-164.
(Kommentar von
Mieder)
Foote, Timothy (1968): The World of Bruegel, c.1525-1569.
New York: Time-Life Books. Deutsche Ausgabe von 1971: Bruegel und seine Zeit,
um 1525-1569. Amsterdam: Time-Life Books. (Hier: 6. Auflage, 1979).
(Kommentar von
Mieder)
Fraenger, Wilhelm (1923): Der Bauern-Bruegel und
das deutsche Sprichwort. Erlenbach-Zürich u.a.: Eugen Rentsch.
(Kommentar von
Mieder)
Francastel, Pierre (1995): Bruegel. Paris:
Hazan.
Gibson, Michael (1989): Bruegel. New York, NY: Tabard
Press. (Übersetzt und überarbeitet aus dem Französischen,
Paris: Nouvelles Editions Françaises.)
(Kommentar von
Mieder)
Glück, Gustav (1932ff): Bruegels Gemälde.
Wien: Anton Schroll & Co. Auflagen: 19321, 19342,
19363, 19374, 19515, 19536.
(Kommentar von
Mieder)
Glück, Gustav (1936): Peter Brueghel the Elder.
New York: G. Braziller, S.36-38 und S.47. Auflagen: 19361,
19526.
(Kommentar von
Mieder)
Glück, Gustav (1951ff): Das grosse Bruegel-Werk.
Wien: Anton Schroll & Co. Auflagen: 19634. (Zusammenfassung
und Weiterführung von "Bruegels Gemälde" und "Bilder aus Bruegels
Bildern").
Grauls, Jan (1934/35): Een nog niet verklaard vlaamsch
spreekworden van Pieter Bruegel. Onze Taaltuin, 3, S.111-123.
(Kommentar von
Mieder)
Grauls, Jan (1935/36a): Uit de vlaamsche spreekwoorden
van Pieter Bruegel. Nog wat over den 'bloksleeper' en 'de blok sleepen'.
Onze Taaltuin, 4, S.257-268.
(Kommentar von
Mieder)
Grauls, Jan (1935/36b): Uit de spreekworden van
Pieter Bruegel. Een oude zegswijze en een oud gebruik: 'Hij cust het rincxken
vander dueren'. Oonze Taaltuin, 4, S.353-362.
(Kommentar von
Mieder)
Grauls, Jan (1937): De spreekworden van Pieter Bruegel
den Oude (1527-1569) verklaard. Antwerpen: Gevaert.
(Kommentar von
Mieder)
Grauls, Jan (1957): Volkstaal en Volksleven in het
werk van Pieter Bruegel. Antwerpen: N.V. Standaard-Boekhandel, S.77-117.
(Kommentar von
Mieder)
Grauls, Jan (1957b): Uit de spreekwoordenschilderij
van Pieter Brueghel de Jonge: 'Wilde beeren die zijn bij den ander gheeren.
't Land van Ryen, 7, S.26-31.
(Kommentar von
Mieder)
Grosshans, Rainald (1973): Pieter Bruegel D.Ä.,
Die niederländischen Sprichwörter (1559). Berlin: Staatliche Museen
Preussischer Kulturbesitz.
(Kommentar von
Mieder)
Kass, János & Lukácsy, András
(1985): Id. Pieter Bruegel. "Flamand közmondások". Budapest:
Corvina Kiadó.
(Kommentar von
Mieder)
Kass, János & Lukácsy, András
(1985): Pieter Bruegel der Ältere. Die niederländischen
Sprichwörter. Budapest: Corvina Kiadó. (Übersetzung von
Liane Dira).
Lebeer, Louis (1939-1940): De Blauwe Huyck. Gentsche
Bijdragen tot de Kunstgeschiedenis, 6, S.161-195.
(Kommentar von
Mieder)
Maeterlinck, Louis (1903): Nederlandsche
Spreekworden handelend voorgesteld door Pieter Breughel de Oude. Gent: A.
Siffer. (Kommentar
von Mieder)
Marijnissen, Roger-H. (1969): Bruegel. Brussels:
Arcade, S.81-90.
(Kommentar von
Mieder)
Marlier, Georges (1969): Pierre Brueghel le Jeune.
Bruxelles: Robert Finck.
(Kommentar von
Mieder)
de Meyer, Maurits (1968): Een spreekwoordenprent
van J.C. Jegher, Antwerpen 1618-1666. Volkskunde, 69, S.89-102.
(Kommentar von
Mieder)
de Meyer, Maurits (1970): 'De Blauwe Huyck' van Jan
van Doetinchem, 1577. Volkskunde, 71, S.334-343.
(Kommentar von
Mieder)
de Meyer, Maurits (1971): 'De Blauwe Huyck', La Cape
Blue de Jean van Doetinchem, datée 1577. Proverbium, 16, S.564-575.
(Französische Übersetzung von Meyer, 1970).
(Kommentar von
Mieder)
Mieder, Wolfgang (1979): Deutsche Sprichwörter
und Redensarten. Stuttgart: Reclam.
(Kommentar von
Mieder)
Mori, Yoko (1992, 1996): Pieter Bruegel. Spreekworden
en Volksleven. Tokyo: Hakuo-sha Publishing Co.
Pastor, Eilert (1937): Das deutsche Sprichwort.
Lebensblätter. Vierteljahreshefte der Allianz und Stuttgarter
Lebensversicherungsbank, 9 (35), S.8-18.
Pastor, Eilert (1941): Das deutsche Sprichwort.
Die Heimat, 20, Nr.1-2 , S.3-7. (Nachdruck von Pastor, 1937)
(Kommentar von
Mieder)
Puyvelde, Leo van (1931): Een onbekende
schilderij met vlaamsche spreuken. Isidoor Teirlinck Album. No editor given.
Leuven: De Vlaamsche Drukkerij, S.293-299.
(Kommentar von
Mieder)
Ravensburger Freizeit- und Promotion-Service
(1994): Pieter Brueghel d.Ä./ Die niederländischen Sprichwörter.
Gemäldegalerie Berlin Staatliche Museen Preussischer Kulturbesitz. Puzzle
3000 Teile, 120,7 cm x 79,7 cm.
Roh, Franz (1960): Pieter Bruegel d. Ä. Die
niederländischen Sprichwörter. Stuttgart: Philipp Reclam.
(Kommentar von
Mieder)
Seidel, Max & Marijnissen, Roger-H. (1969):
Bruegel. Stuttgart: Chr. Belser.
Weinitz, Franz (1915): Die "Niederländischen
Sprichwörter" des Pieter Bruegel des Älteren im Kaiser-Friedrich-Museum
zu Berlin. Zeitschrift des Vereins für Volkskunde, 25, S.292-299.
(Kommentar von
Mieder)
Weinstock, Horst (1966): Die Funktion
elisabethanischer Sprichwörter und Pseudosprichwörter bei Shakespeare.
Heidelberg: Winter.
(Kommentar von
Mieder)
2. Studien über Bruegel
Bruegel. Milano: Görlich, 1945.
Claessens, Bob & Jeanne Rousseau (1969):
Unser Bruegel. Antwerpen: Mercatorfonds.
Delevoy, Robert L.(1990): Brueghel. Genf.
Friedländer, Max J. (1914): Ein neues
Bild von Peter Bruegel. In: Zeitschrift für bildende Kunst (Neue Folge,
25 (1), 1914). Leipzig: E.A. Seemann; 49. Jhg, 1913/14, S.9-12.
(Kommentar von
Mieder)
Friedländer, Max J. (1921): Pieter Bruegel.
Berlin: Propyläen Verlag.
(Kommentar von
Mieder)
Friedländer, Max J. (1976): Pieter
Bruegel. Leyden: A. W. Sijthoff. Englische Übersetzung von Friedländer
(1921) als Early Netherlandish Painting, Volume 14. Übersetzung von
Heinz Norden, mit Kommentaren von Henri Pauwels.
(Kommentar von
Mieder)
Hand, John Oliver; Judson, J. Richard; Robinson, William
W. & Wolff, Martha (1986): The Age of Bruegel: Netherlandish Drawings
in the Sixteenth Century. Cambridge University Press.
Gibson, Walter S. (1977): Bruegel. London: Thames
and Hudson. (Kommentar
von Mieder)
Grimme, Ernst Günther (1973): Pieter Bruegel
d.Ä. Schauberg: DuMont.
Grossmann, Fritz (1980): Pierre Bruegel
l´Ancien. In: Robert de Smet (Ed.): Bruegel. Une dynastie de peintres.
Bruxelles: Europalia, Palais de Beaux-Arts, S.25-48.
Hausenstein, Wilhelm (1920): Der Bauern-Bruegel.
2. Auflage. München: R. Piper, S.93-110.
(Kommentar von
Mieder)
Jedlicka, Gotthard (1938): Pieter Bruegel. Der
Maler in seiner Zeit. Erlenbach-Zürich u.a.: Eugen Rentsch.
(Kommentar von
Mieder)
Kunzle, David (1977): Bruegel´s Proverb Painting
and the World Upside Down. In: The Art Bulletin, 59, S.197-202.
(Kommentar von
Mieder)
Kunzle, David (1978): World Upside Down: The Iconography
of a European Broadsheet Type. In Barbara A. Babcock (Ed.): The Reversible
World. Symbolic Inversion in Art and Society. Ithaka: Cornell University
Press, S.39-94.
(Kommentar von
Mieder)
Kusenberg, Kurt (1949): Brueghels Sprichwörter.
Das Kunstwerk, 3, S.12-14.
(Kommentar von
Mieder)
Lackner, Stephan (1968): Pieter Bruegel.
Bergisch-Gladbach: Bastei.
Lebeer, Louis (1980): Les estampes de Pierre Bruegel
l´Ancien. In Robert de Smet (Ed.): Bruegel. Une dynastie de peintres.
Bruxelles: Europalia, Palais de Beaux-Arts, S.102-136.
Lindsay, Kenneth C. & Huppé, Bernard
(1955): Meaning and Method in Brueghel's Painting. Journal of Aesthetics
& Art Criticism, 14 (1), S.376-386.
Mori, Yoko (1995): The World of Bruegel. A Proposal
for Reconsidering Bruegel: an Integrated View of his Historical and Cultural
Milieu. Tokyo: Tobu Museum of Art.
Roberts, Keith (1971, 1981, 19823):
Bruegel. Oxford: Phaidon.
Romdahl, Axel L. (1947): Pieter Bruegel d. A.
Stockholm: Norstedt.
Sabbe, Maurits (1910): Pieter Breugel en de Folklore.
Volkskunde, 21, S.93-95.
(Kommentar von
Mieder)
von Simson, Otto & Winner, Matthias (Hrsg.)
(1979): Pieter Bruegel und seine Welt. Berlin: Gebr. Mann Verlag.
Stechow, Wolfgang (1969): Pieter Bruegel the Elder.
New York: Harry N. Abrams.
(Kommentar von
Mieder)
Stechow, Wolfgang (1974, 1977): Bruegel. Köln:
Dumont.
Stridbeck, Carl Gustaf (1956): Bruegelstudien.
Untersuchungen zu den ikonologischen Problemen bei Pieter Bruegel d. Ä.
sowie dessen Beziehungen zum niederländischen Romanismus. Stockholm:
Almqvist & Wiksell.
(Kommentar von
Mieder)
Sullivan, Margaret A. (1991): Bruegel´s Proverbs:
Art and Audience in the Northern Renaissance. The Art Bulletin, 73, S.431-466.
(Kommentar von
Mieder)
Wescher, Paul (1979): Die "verkehrte Welt" im Bild.
Ihre Geschichte und Bedeutung. In Frank Otten (Hrsg.): Paul Wescher. Gesammelte
Aufsätze zur Kunst., Köln, Wien: Böhlau.
(Kommentar von
Mieder)
Würtenberger, Franzsepp (1957): Pieter
Bruegel d.Ä. und die deutsche Kunst. Wiesbaden: Franz Steiner.
(Kommentar von
Mieder)
3. Ausgaben mit dem Gesamtwerk
Frati, Tiziana (1979): Die Großen Meister der
Malerei. Pieter Bruegel. Das Gesamtwerk. Frankfurt/M. u.a.: Ullstein.
Grossmann, Fritz (1955): Pieter Bruegel. Die
Gemälde. (Gesamtausgabe). Köln: Phaidon-Verlag.
Lebeer, Louis (1969, 1991): Bruegel. Les estampes.
Paris: La Bibliotheque des Artes.
de Smet, Robert (Hrsg.) (1980): Bruegel. Une dynastie
de peintres. Bruxelles: Europalia, Palais de Beaux-Arts.
de Tolnay, Charles (1935): Pierre Bruegel
l´Ancien. Bruxelles: Nouvelle Société d´Editions.
Band 1: Texte; Band 2: Drucke.
(Kommentar von
Mieder)
de Tolnay, Charles (1952): Die Zeichnungen Pieter
Bruegels. Zürich: Rascher Verlag.
4. Bibliographien, Sammlungen, Lexika
Harrebommé, P.J. (1861): Spreekwordenboek
der Nederlandsche Taal. 3 Vols. Utrecht: Kemink en Zoon.
Mieder, Wolfgang (1977): Bibliographischer Abriss
zur bildlichen Darstellung von Sprichwörtern und Redensarten. In Irmgard
Hampp & Peter Assion (Eds.): Forschungen und Berichte zur Volkskunde
in Baden Württemberg, 1974-1977. Stuttgart: Müller & Gräff,
III, S.229-239.
(Kommentar von
Mieder)
Mieder, Wolfgang (1982): International Proverb
Scholarship. An Annotated Bibliographie. New York & London: Garland.
Supplement 1: 1990, Supplement 2: 1993.
Röhrich, Lutz (1972, 19764): Lexikon
der sprichwörtlichen Redensarten. 2 Vols. Freiburg - Basel - Wien: Herder.
Röhrich, Lutz (1992): Das große Lexikon
der sprichwörtlichen Redensarten. 3 Vols. Freiburg - Basel - Wien: Herder.
Stoett, F.A. (1923): Nederlandsche Spreekworden,
Spreekwijzen, Uitdrukkingen en Gezegden. 2 Vols. Zutphen: W.J. Thieme.
5. Weitere Quellen
Babcock, Barbara A. (1978) (Ed.): The Reversible
World. Symbolic Inversion in Art and Society. Ithaka: Cornell University
Press.
Brednich, Rolf Wilhelm (1975): Die
holländisch-flämischen Sprichwortbilderbogen vom Typus 'De Blauwe
Huyck'. In W. van Nespen (Hrsg.): Miscellanea. Prof. Em. Dr. K.C. Peeters.
Antwerpen: C. Govaert, S.120-131.
(Kommentar von
Mieder)
Cornette, A. (1930/31): De Spreekworden van Brueghel.
Kunst der Niederrlanden, 1, S.121-126.
(Kommentar von
Mieder)
Colless, Edward (1988): Jacky Redgate: Tradition.
Creative Camera, 11, S.18-22.
(Kommentar von
Mieder)
Grauls, Jan (1956): Een vijftiendeeuws
spreekwoordentapijt. Artes Textiles, 3, S.14-26.
(Kommentar von
Mieder)
Hills, Jeanette (1957): Das Kinderspielbild von Pieter
Bruegel d. Ä. (1560). Eine volkskundliche Untersuchung. Wien:
Österreichisches Museum für Volkskunde.
Jänicke, Theodor (1952): Pieter Bruegel:
Weisheit und Torheit. Die verborgene Botschaft im Werk des Meisters. Berlin:
Evangelische Verlagsanstalt.
Jedlicka, Gotthard (1950): Bruegel. Das Gleichnis
von den Blinden. In Gerhard Gollwitzer (Ed.): Der Werkstattbesuch. Dürer
- Bruegel - Géricault. Band 2. Ratingen: Aloys Henn, S.12-23.
Leclerc, André (1954): Brueghel der
Ältere. Wiesbaden: Vollmer.
Manners, Lady Victoria (1903): "Notes on the Pictures
at Belvoir Castle.", The Connoisseur, 6 (21), S.67-74 und (23), S.131-137.
(Kommentar von
Mieder)
de Meyer, Maurits (1969): Sources iconographiques
inexplorées de proverbes et dictions des siècle passés.
Proverbium, 14, S.396-398.
(Kommentar von
Mieder)
Mössner, Wolfgang (1975): Studien zur Farbe
bei Pieter Brueghel d. Ä. Würzburg: Dissertation.
Mund, Hélène (1976): Contribution à
l'étude de Pierre Breughel le Jeune: Une version inconnue de ses
'Proverbes flamands'. Revue des archéologues et historians d'art de
Louvain, 9, S.157-169.
(Kommentar von
Mieder)
Röhrich, Lutz (1978): Sprichwörtliche
Redensarten in bildlichen Zeugnissen. In Wolfgang Mieder (Hrsg.): Ergebnisse
der Sprichwörterforschung. Bern: Peter Lang, 1978, S.78-107 (zuerst
in: Bayerisches Jahrbuch für Volkskunde, 1959, S.67-97).
(Kommentar von
Mieder)
Schutt-Kehm, Elke M. (1983): Pieter Bruegels d.
Ä. 'Kampf des Karnevals gegen die Fasten' als Quelle volkskundlicher
Forschung. Bern: Peter Lang.
(Kommentar von
Mieder)
Siple, Ella S. (1933): A 'Flemish Proverb' Tapestry
in Boston. Burlington Magazine, 63, S.29-35.
(Kommentar von
Mieder)
Sullivan, Margaret A. (1977): Madness and Folly:
Peter Bruegel the Elder´s Duelle Griet. The Art Bulletin, 59, S.55-66.
Taylor, Archer (1965): Proverbial Phrases not Proverbs,
in Breughel´s Painting. Proverbium, 3, S.57.
(Kommentar von
Mieder)
Vervliet, J.B. (1893): Volkswijsheid in Beeld
en Schrift. Ons Volksleven, 5, S.141-145, S.161-166, S.181-184 und S.201-204.
(Kommentar von
Mieder)
Wescher, Paul (1934): Holländische Holzschnitte
zur Zeit des Lukas van Leiden. Oud Holland, 51, S.60-65 und S.104-107.
(Kommentar von
Mieder)
Copyright © Frank Detje
Copyright © electronic copy DE
PROVERBIO