Saturday, 17 May 2008
| One swallow does not make a summer. |  |
| | Click here to see/listen to the equivalent proverb in: | |
 Subscribe Unsubscribe Send the proverb of the day to a friend
Daily Quote
: It isn't making mistakes that's critical; it's correcting them and getting on with the principal task.
--Get Details ( Rumsfeld, Donald | Mistakes )
A Dictionary of English and Romance Languages Equivalent Proverbs
European Proverbs in 55 Languages with Equivalents in Arabic, Persian, Sanskrit, Chinese and Japanese
You can find our CD-Roms at

|
De Proverbio - Electronic Journal of International
Proverb Studies. Proverbs, Quotations, Sayings, Wellerisms.
|
Proverbes 25
Chapitre 25
-
Voici encore des Proverbes de Salomon, recueillis par les gens d'Ézéchias, roi de Juda.
-
La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; La gloire des rois, c'est de sonder les choses.
-
Les cieux dans leur hauteur, la terre dans sa profondeur, Et le coeur des rois, sont impénétrables.
-
Ote de l'argent les scories, Et il en sortira un vase pour le fondeur.
-
Ote le méchant de devant le roi, Et son trône s'affermira par la justice.
-
Ne t'élève pas devant le roi, Et ne prends pas la place des grands;
-
Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte-ici! Que si l'on t'abaisse devant le prince que tes yeux voient.
-
Ne te hâte pas d'entrer en contestation, De peur qu'à la fin tu ne saches que faire, Lorsque ton prochain t'aura outragé.
-
Défends ta cause contre ton prochain, Mais ne révèle pas le secret d'un autre,
-
De peur qu'en l'apprenant il ne te couvre de honte, Et que ta mauvaise renommée ne s'efface pas.
-
Comme des pommes d'or sur des ciselures d'argent, Ainsi est une parole dite à propos.
-
Comme un anneau d'or et une parure d'or fin, Ainsi pour une oreille docile est le sage qui réprimande.
-
Comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, Ainsi est un messager fidèle pour celui qui l'envoie; Il restaure l'âme de son maître.
-
Comme des nuages et du vent sans pluie, Ainsi est un homme se glorifiant à tort de ses libéralités.
-
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.
-
Si tu trouves du miel, n'en mange que ce qui te suffit, De peur que tu n'en sois rassasié et que tu ne le vomisses.
-
Mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, De peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse.
-
Comme une massue, une épée et une flèche aiguë, Ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain.
-
Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.
-
Oter son vêtement dans un jour froid, Répandre du vinaigre sur du nitre, C'est dire des chansons à un coeur attristé.
-
Si ton ennemi a faim, donne-lui du pain à manger; S'il a soif, donne-lui de l'eau à boire.
-
Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, Et l'Éternel te récompensera.
-
Le vent du nord enfante la pluie, Et la langue mystérieuse un visage irrité.
-
Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.
-
Comme de l'eau fraîche pour une personne fatiguée, Ainsi est une bonne nouvelle venant d'une terre lointaine.
-
Comme une fontaine troublée et une source corrompue, Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.
-
Il n'est pas bon de manger beaucoup de miel, Mais rechercher la gloire des autres est un honneur.
-
Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.
Next Chapter
La Bible (Edition française de Louis Segond, 1910 - Network Version, 1994)
Cross References: Latin Vulgate, English, German, Italian, Spanish
|
|
|